Ir al contenido principal

David Grossman gana el premio Man Booker

David Grossman ha ganado el prestigioso premio británico de literatura Man Booker de Londres en la madrugada de hoy por su última novela, "A horse walks into a bar", traducida al español como "Gran Cabaret".

El Man Booker está consagrado a novelas de ficción de autores extranjeros traducidos al inglés, y entre los 13 candidatos de esta convocatoria estaban el también israelí Amos Oz y la argentina Samantha Schweblin.

El premio, dotado con 50 mil libras (56 mil 846 euros), tal y como establecen sus bases, se repartirá a partes iguales entre Grossman y la traductora de su libro, la estadounidense Jessica Cohen.

La novela gira en torno a la vida un comediante que se va revelando durante una actuación nocturna en un local de "stand-up" en la ciudad de Cesárea, y a través del baile entre el cómico y el público, se empieza a desenredar una historia más profunda que alterará la vida de miembros de su audiencia.

Nick Barley, el presidente del Man Booker 2017, expresó a través de la página web del premio que este libro "posa una luz puntal sobre los efectos de la tristeza, sin trazos de sentimentalismo".

"Nos dejaron boquiabiertos los riesgos emocionales y estéticos que toma Grossman: cada frase cuenta, cada palabra cuenta en este ejemplo supremo del arte de un escritor", declaró Barley.

Grossman, nacido en Jerusalén en 1954, empezó su carrera como periodista y fue despedido de la radio por sus coberturas críticas con Israel.

Escribe literatura desde los años setenta y es autor de obras como "La vida entera", "El niño zig-zag", "Véase: amor", "El libro de la gramática interna"..., y ha sido traducido a más de 40 idiomas.

Conocido por su postura crítica con la política de ocupación israelí y comprometido con el proceso de paz, el autor de 63 años perdió a su hijo Uri, muerto en la Segunda guerra del Líbano de 2006.

La ganadora de la edición pasada del Man Booker fue la escritora surcoreana Han Kang con su novela "The Vegetarian", "La Vegetariana" junto a su traductora Deborah Smith.

Comentarios

Entradas populares de este blog

Sol negro. Depresión y melancolía”, de Julia Kristeva

Treinta años después de su publicación original (1978), la editorial Wunderkammer nos presenta una revisión de Sol negro. Depresión y melancolía , tal vez uno de los textos más conocidos de la filósofa y psicoanalista Julia Kristeva (Bulgaria, 1941). Sol negro es uno de esos textos que pueden hacer que pases una noche en vela: el análisis que propone de la tristeza es punzante, los ejemplos clínicos de depresión femenina pueblan de imágenes terribles los intentos de conciliar el sueño. Sol negro alcanza lo íntimamente personal, y quizá esto sea lo que lo hace más significativo. Tener de nuevo el libro entre mis manos me daba miedo por dos razones radicalmente opuestas: me asustaba la idea de que me afectara del mismo modo que lo hizo la primera vez, pero aún temía más que me decepcionara y no superase la barrera de las circunstancias. No ha sido el caso. Un segundo acercamiento –y tal vez ese sea el sentido de realizar la revisión de un texto– permite hacer una lectu...

Convocatoria 52nd The London Book Fair

  Convocatoria 5 2 nd The London Book Fai r 18 - 20 de abril 20 2 3 1. Datos generales La Feria del Libro de Londres es una f eria exclusivamente profesional y con un acusado carácter comercial, especializada en la venta de derechos; Está considerada como el “Ce r ta me n del libro más importante de primavera” en el calendario editorial internacional . La feria cobra importancia año tras año en el sector editorial, convirtiéndose en una feria de referencia para el mercado europeo, junto con la feria de Fr ankfur t, la m ás grande en superficie, y la de Bolonia, especializada en literatura infantil y juvenil. Los expositores españoles acuden a este certamen con el objetivo de aumentar su presencia en el mercado europeo . L a 5 2 nd e dición de la Feria del Libro de Londres tendrá lugar del 18 al 20 de abril . La Federación de Gremios de Editores de España participar á con un stand de 67 , 5 m2 , cuyo diseño s ervirá para reforzar la i...

Mariel Martínez Damián, premio de poesía Ciudad de Almúñecar

La poetisa mexicana Mariel Martínez Damián (Ciudad de México, 1994) ganó el III Premio Internacional de Poesía “Ciudad de Almuñécar”, al que se han presentado 123 poemarios procedentes de países hispanoamericanos.   El jurado acordó por unanimidad premiar el trabajo presentado con el título “La chica que se ha quedado sola” que correspondía Martínez Damián, según informó el portavoz del galardón, Javier Bozalongo.  También destacó que la obra premiada es “un poemario original y sincero, de una hermosa intensidad”. “Los poemas tienen una gran frescura y naturalidad, bajo las que subyace una visión panteísta de la existencia expresada con sorprendentes imágenes procedentes de la ciencia”, añade el fallo del jurado. En su opinión, “la sensualidad, atrevimiento, ritmo, plasticidad y capacidad de revelación” son otras notas sobresalientes de este poemario. Mariel Martínez Damián es estudiante de Letras Hispánicas en la Universidad Autóno...