Ir al contenido principal

Comienza el Encuentro Internacional de Traductores Literarios

En su vigésima cuarta edición, el Encuentro Internacional de Traductores Literarios (EITL) tendrá como eje temático "Profesionalizar la traducción literaria en el siglo XXI".

El encuentro se llevará a cabo en la Sala Carlos Chávez del Centro Cultural Universitario (CCU), los días 14, 15 y 16 de octubre.

Desde hace varios años, el EITL convoca a profesores, investigadores y estudiantes en el campo de la traducción literaria a participar en diálogos en torno a un tema específico de la materia. Esta edición estará centrada en los procesos, desafíos y conocimientos necesarios para hacer de la traducción un ejercicio profesional.

Aspectos como la traducción y la poesía, proyectos de gestión, contratos y acuerdos editoriales, la figura del traductor, la enseñanza de la traducción y herramientas lingüísticas necesarias en el campo serán abordados en las mesas de discusión. Además, el evento contará con conferencias, presentaciones de libros, lecturas y talleres.

Entre las instituciones que conforman al comité organizador se encuentran la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM), el Centro de Enseñanza de Lenguas Extranjeras (CELE), El Colegio de México y el Instituto Francés de América Latina (IFAL).

El encuentro tendrá un horario de 10:00 a 20:00 horas y contará con la participación de especialistas nacionales e internacionales en disciplinas literarias, filológicas, históricas, lingüísticas, artísticas, entre otras. La entrada es gratuita para todo público.

Comentarios

Entradas populares de este blog

"Archipiélago 988": Entrevista a Pedro M. Martínez Corada, Carlos Montuenga, Alejandro Arrieta, Gabriel Garrido Parent, Natalia M. Alcalde, Alicia Trujillo Aragón y Diego Kindler

Siete autores se enfrentan al desafío del relato, ese género literario denostado en España pero que tantos amantes tiene en otros países. Un género donde todo es preciso y se juega con la atención del lector, con un golpe de efecto y con la habilidad de lograr ser conciso. Hay opiniones para todos los gustos, desde los que afirman que la brevedad aporta mayor libertad o quienes manifiestan que en un relato puede leerse con mayor efectividad que una novela ya que esta requiere de más tiempo y de dosis de atención. Recordemos que Julio Cortázar, gran aficionado al boxeo, nos dejó esa frase tan convincente de que la novela gana por puntos y el relato gana por KO. Y aquí podríamos hallar el efecto que este género causa cuando es bueno, cuando la condensación que lo define y la literatura que porta te dejan vencido. Acaba de llegar a las librerías Archipiélago 988 (Cuadernos del Laberinto. Madrid, 2022) en donde siete autores (Pedro M. Martínez Corada, Carlos Montuenga, Alejandro Arrieta,

Entrevista al poeta Antonio Perán Elvira

Hablamos con el poeta Antonio Perán Elvira (Lorca, Murcia. 1954), cuyo poemario “Discurso de Blanda y Firme” acaba de llegar a las librerías bajo el sello madrileño de Cuadernos del Laberinto. El lector podrá deleitarse con poesía clásica bien medida y bien rimada: décimas que componen estos 1.000 versos cargados de lenguaje poético y de reflexión sobre los temas fundamentales: el alma, el cuerpo, el amor, el odio, la paz, la vida, la muerte, la justicia, el ser… en forma de diálogo entre dos personajes antagónicos y plenos de inteligencia. Una recomendación especial para no tener prisa y llenarse de filosofía y poesía.   «Filosofar poéticamente es un oficio que sólo una mente lúcida consigue. Como lo hace Antonio Perán Elvira en este poemario. Lleno, además, de imágenes acertadas y juegos propios de una gran epopeya». XOSÉ A. PEROZO «El círculo innegable que hace rodar los motivos del ser y su contrario: el cuerpo y el alma, Dios y el diablo, el bien y el mal, la justicia

Carme Riera ha sido galardonada con el Premio Atlántida 2019 del Gremi d'Editors de Catalunya

La escritora Carme Riera será reconocida por el Gremi d'Editors de Catalunya (Gremio de Editores de Cataluña), con el Premi Atlàntida. El Premi Atlàntida es un premio que el Gremi entrega anualmente a una personalidad de reconocido prestigio que se haya distinguido por su contribución al fomento de la lectura y del mundo del libro, así como por su compromiso en la promoción y defensa de la cultura y la propiedad intelectual. La entrega del premio tendrá lugar el 9 de diciembre, durante la Nit de l'Edició (Noche de la Edición), que se celebrará en el Teatro Goya de Barcelona. El jurado del Premi Atlàntida está formado por 17 miembros ─editores y periodistas de los diarios impresos con edición en Catalunya─. El presidente del jurado es Patrici Tixis, presidente del Gremi d'Editors de Catalunya, Durante la Nit de l'Edició se realizará, además, un homenaje a la Editorial Salvat por sus 150 años de actividad editorial continuada; a Anagrama y a Tusquets