Ir al contenido principal

Entradas

Unmemory, ganador del Premio a la Innovación Digital del Congreso del Libro Electrónico

La iniciativa Unmemory ha sido el proyecto ganador del Premio a la Innovación Digital Congreso del Libro Electrónico de esta edición. Su apuesta por ser una propuesta narrativa original, que busca explorar formas alternativas para contar historias, ha sido valorada por un jurado profesional que le ha otorgado el primer premio de este reconocimiento que promueve la Diputación Provincial de Huesca. El segundo y tercer galardón han viajado hasta Colombia para caer en las manos de Mandala y Luabooks, respectivamente. Estamos en plena producción y nuestra intención es lanzar Unmemory en el primer trimestre de 2019”, ha comentado Daniel Calabuig, representante de la aplicación ganadora, al recoger el premio. Calabuig también ha mostrado su satisfacción y ha definido su proyecto como “un juego que se lee o una historia que se juega”. Y es que Unmemory nace en la intersección entre el libro digital y el videojuego, aprovechando lo mejor de ambos mundos. Mientras la palabra e

Fernando Riquelme Lidón (Viaje a Nápoles)

La editorial Cuadernos del Laberinto en colaboración con La Valija Diplomática acabada de editar el libro "Viaje a Nápoles" , del Embajador de España y miembro de la Real Academia de Gastronomía, Fernando Riquelme Lidón.  Este alicantino, nacido en 1947, es licenciado en Ciencias Políticas e ingresó en la Carrera Diplomática en 1974. Ha estado destinado en representaciones diplomáticas y consulares de España en Siria, Argentina, Francia e Italia, donde desempeñó el cargo de Cónsul General de España en Nápoles. Ha sido Embajador de España en Polonia (1993–1998) y Embajador de España en Suiza y Liechtenstein (2007- 2010). Como escritor ha publicado Alhábega (Burgos 2008), obra de ficción que evoca la vida provinciana de la España de mediados del siglo xx; Victoria, Eros y Eolo (Madrid, 2010), novel

Congreso Europeo de Editores

Con el objetivo de promocionar e internacionalizar a las pequeñas y medianas editoriales que editan obras escritas en lenguas minoritarias hace dos años nació un proyecto de ámbito europeo llamado Literary Market. Dos años después, como forma de poner punto y final a esta iniciativa y de extraer conclusiones de las acciones desarrolladas Valencia acoge hoy y mañana el Congreso Europeo de Editores. El evento, organizado por la Asociación de Editores Valencianos, servirá para poner en contacto a cerca de 50 editores europeos de diferentes países entre los cuales se encuentran también representantes de Galicia, Cataluña y Euskadi. Además se ha hecho coincidir el Congreso Europeo de Editores con la Plaça del Llibre, con el objetivo de aprovechar las sinergias que se pueden producir entre las dos acciones. La Plaça del Llibre tendrá lugar del 1 al 4 de noviembre en la plaza del Ayuntamiento de Valencia y pretende ser un gran escaparate de las obras escritas en valenciano. Ad

La Azotea, de Fernanda Trías

Ayer tuvo lugar en la librería Tipos Infames de Madrid la presentación de la novela de Fernanda Trías La azotea , el primer título publicado por Editorial Tránsito. En la presentación estuvieron presentes, además de la autora, la editora Sol Salama y la escritora María Fernanda Ampuero. La Azotea es la primera novela de la escritora uruguaya Fernanda Trías, editada originalmente en Uruguay de la mano de Trilce Ediciones en el año 2001, fue reeditada en Venezuela por Ediciones Puntocero en el ali 2010 y por la editorial colombiana Laguna en 2015 y ahora llega España de la mano de Editorial Tránsito que se estrena en el mundo editorial con esta obra. La azotea es un relato inquietante sobre la familia. En La Azotea los personajes viven encerrados en un apartamento. Por ello, en la novela solo hay un mundo posible, el que ocurre dentro del apartamento, un mundo controlado por Clara, la narradora. Clara, después de la muerte de la esposa de su padre, se ha encerrado en

Fe de erratas, nuevo título en Franz Miniediciones

Fe de erratas es un experimento narrativo que pretende retratar un error literario. En diecisiete escenas y un epílogo en el que la autora, Bibiana Candia,  establece un juego de espejos en el que colapsan realidad,ficción y alucinación. Nada en esta historia es lo que parece.  Bibiana Candia(A Coruña, 1977) es poeta y escritora, en el año 2011 se mudó a Berlín para dedicarse profesionalmente a la literatura. Anteriormente ha publicado dos poemarios: La rueda del hamster (2012) y Las trapecistas no tenemos novio (2016), y el libro de relatos El pie de Kafka (2015), todos ellos editados por Ediciones Torremozas. Colabora habitualmente en la revista Jot Down y coordina el café literario del Instituto Cervantes de Berlín. Franz miniediciones es un proyecto editorial independiente de Christel Penella de Silva que no solo busca la singularidad en las voces de sus autores, va un paso más allá y apuesta por las manos como tecnología revolucionaria, cada uno de los e

La editorial Jekyll & Jill inaugura su colección Fontanela con un ensayo de Ben Marcus

La editorial de Víctor Gomollón, Jekyll & Jill, fundada en 2011 es una referencia nacional en la Por qué la literatura experimental amenaza con destruir la edición, a Jonathan Franzen y la vida tal y como la conocemos de Ben Marcus con unos pinitos en pedantería a cargo de Rubén Martín Giraldez . Una publicación tan arriesgada como largo es su título. Y es que este ensayo breve de Ben Marcus se publicó como respuesta a la modificación alarmante del término «elitismo» que elaboraba Jonathan Franzen en un artículo sobre William Gaddis titulado  Mr. Difficult . Donde Franzen ve soberbia estéril, Marcus ve una apuesta por burlar el automatismo: edición arriesgada. Ahora anuncia el lanzamiento de una nueva colección, colección Fontanela, que nace con la publicación, el día 5 de noviembre, de  «Hay ciertos libros que requieren que seamos lectores, que nos piden que dediquemos un tiempo a frases de todo tipo, y que dan por sentada una avidez de nueva lengua que podría hacer q

Porrua y Chanoc

Las historietas y los personajes que las ilustraron forman parte de la historia de un país y, parece que las casas editoriales están cayendo en la cuenta. SI hace unos días anunciábamos que el sello español Bruguera volvería a las librerías recuperando a personajes tan icónicos de la historia de España como el Jabato, Super López, Mortadelo y FIlemón o Rompetechos, ahora el turno le toca a Chanoc, la celebre historieta creada por Ángel Martín de Lucenay y Ángel Mora. Chanoc. Aventuras de mar y tierra , vuelve al mercado editorial de la mano de Editorial Porrúa. Rodrigo Pérez Porrúa, director comercial del grupo Porrúa, en entrevista con Notimex, declaró que “Fenómenos como ‘Chanoc’ debemos preservarlos. Fue una famosa historieta de mil aventuras y divertidas comedias que tuvieron como escenario el pintoresco pueblecito de Ixtac, en el Golfo de México. ‘Chanoc’ es, más que un personaje fantástico, una especie de héroe que rescata valores como el respeto al medio ambien

Penguin lidera la lista PublishNews Nielsen de España

Joël Dicker lidera la lista PublishNews Nielsen Hoy publicamos la primera lista PublishNews Nielsen - España que hace referencia a los libros más vendidos en España durante el periodo entre el 13 de agosto y el 9 de septiembre de este año. Durante este periodo los libros editados por los diversos sellos de Penguin Random House lideran tanto la lista de ficción como la de no ficción e introduciendo 21 libros entre los 40 más vendidos frente a los 12 de Planeta, el otro gigante de la edición en España. La lista de Ficción está liderada por La desaparición de Stephanie Mailer , de Joël Dicker. El joven autor suizo se ha convertido por méritos propios en el nuevo rey de la ficción literaria. Con La verdad sobre el caso Harry Quebert , publicado por Alfaguara en 2013, irrumpió en el panorama internacional liderando las listas de libros más vendidos semana tras semana y que, durante este periodo, ha sido el décimo libro más vendido bajo el sello DeBolsillo perteneciente, tam

Fariña llega a Polonia

Gram Kok i, será el título con el que la editorial polaca Sonia Draga publicará el próximo 24 de octubre la popular obra de Nacho Carretero, Fariña , en Polonia. La obra, que fue secuestrada judicialmente en España, narra la historia del narcotráfico en las costas gallegas, el mayor puerto de entrada de cocaina en Europa. La obra, publicada originalmente por la editorial independiente española Libros del K.O. fue adaptada a la televisión a través de la serie homónima que, tras su emisión en España fue comprada por la plataforma Netflix y puede verse en todo el mundo. La edición de Fariña en polaco es la última de las traducciones del libro que ya ha sido editado en gallego (Ediciones Xerais), portugués (Saída de Emergëncia) e inglés (Zed Books) bajo el título Snow on the Atlantic . La obra ha sido traducida al polaco por Magdalena Olejnik. El "fenómeno Fariña" continúa tres años después de su publicación, la adaptación televisiva y la noticia de su secuestro j

Patria: La novela de Fernando Aramburu llegará a las pantallas en 2020 a través de HBO

La adaptación de la novela Patria de Fernando Aramburu será la primera serie original española producida por HBO Europe y comenzará a rodarse el año que viene bajo la dirección del argentino Pablo Trapero y el navarro Félix Viscarret. El libreto de la serie corre a cargo de Aitor Gabilondo. Patria sigue de esta manera el camino marcado por otros libros españoles como Fariña y alarga su vida y promoción convirtiéndose en un proyecto televisivo a nivel internacional a través de plataformas de video bajo demanda. Además la editorial Tusquets, lanzará en menos de un mes una edición especial del libro en tapa dura, con estuche y prólogos de Iñaki Gabilondo, Paul Ingendaay, Bruno Arpaia y Pierre Assoulaine.